Legal Translator, Editor and/or Transcriber

Remote Full-time
Benefits: • Remote • Freelance • Flexible schedule English to Korean - Legal Translator, Editor, and/or Transcriber (Remote) • Status: Freelance Contractor • Requirements: U.S. Citizenship Global Language Strategies, a business headquartered in the Washington, D.C. metro region, is currently seeking a professional freelance linguist to translate, edit, and/or transcribe legal documents from English to Korean. This is a remote position, as needed. Job Duties: 1. Provide accurate translation, editing of documents, and/or transcription of audio files involving law enforcement and legal subject matter from English to Korean. 2. Edit audio transcriptions that include slang and idioms. 3. Edit legal documents, such as affidavits, depositions, etc., while demonstrating a strong command of legal terminology in both English and the target language. 4. Excellent written communication skills in English and the target foreign language, with Advanced Proficiency (reading/speaking/listening, writing) level 3-plus in English and the foreign target language, as assessed by the International Language Roundtable (ILR) scale. 5. Translate, edit, and/or transcribe following the government client’s style guides and quality standards. 6. Use domain-specific terminology. 7. Review and certify other translators’ work quality, as needed. 8. Highly proficient in MS Office, with the ability to mirror source document format in MS Word, Excel, and PowerPoint. 9. Familiar with the use of CAT tools, such as Trados Studio. Requirements: 1. A U.S. citizen willing to undergo a U.S. government background check to obtain a Public Trust Clearance. 2. Bachelor’s degree or equivalent experience. 3. At least 3 years of experience in legal documentation, translating, and/or editing between English and a foreign language. 4. Or 3 years of experience performing audio transcription with the ability to use software to enhance sound and equipment to aid in transcription. 5. Familiar with legal terminology in both English and the target foreign language(s). 6. Proficient in Microsoft Office. 7. Translators and editors must proficiently use CAT tools, such as Trados. • *Preferred Qualifications: **ATA, NAJIT, or other relevant professional certification. Apply tot his job
Apply Now →

Similar Jobs

Senior Manager, Treasury - Capital Markets

Remote Full-time

2025 Early Career - Underwriting Analyst

Remote Full-time

**Experienced Data Entry Specialist – UPS Operations Support – Work from Home Opportunity**

Remote Full-time

Remote UX/UI Design Specialist

Remote Full-time

UX/UI Lead (Remote)

Remote Full-time

UI Developer Needed for Large Scale ShinyApps BI Tool

Remote Full-time

Hiring: Conscious Front-End UI Developer (Human-Centered, AI-Enabled)

Remote Full-time

UX/UI Designer (Remote)

Remote Full-time

Social Media Representative (Customer Service)

Remote Full-time

Product & Underwriting Analyst – EMPLOYERS – Austin, TX

Remote Full-time

Urgently Required Patient Financial Coordinator – CCRM Fertility

Remote Full-time

[Remote] Design Associate/Sales Representative

Remote Full-time

Google Cloud Solution Architect

Remote Full-time

Sr. Product Manager - Mobile (Remote)

Remote Full-time

**Experienced Customer Service Representative – Airline Industry – Full-Time**

Remote Full-time

**Experienced Data Entry Clerk – Evening Shift (Full Time, $20/Hr Start) at blithequark**

Remote Full-time

Experienced Senior Manager of Customer Success and Enterprise Accounts – Strategic Leadership and Team Management for Cloud-Based Solutions

Remote Full-time

Medical Science Liaison /MSL/ / Senior Medical Science Liaison /Sr/ MSL/ Oncology - Texas and Oklah

Remote Full-time

Experienced Part-Time Data Entry Specialist – Remote Work Opportunity with blithequark

Remote Full-time

Commercial Lines Account Manager II

Remote Full-time
← Back to Home